Bird's Nest: Ai Weiwei in English (beta)


About Us

Community-based translations of Chinese artist Ai Weiwei (@aiww) into English. We do not represent the artist.

Join our translation and fact-checking volunteers! We're looking for translators and experts in Chinese art and culture. Our contributors come from all parts of the world, with different levels of experience in Chinese language and contemporary art and culture. See our full list here.

Using Our Translations

Except where stated, all posts to Bird’s Nest (both translated tweets and editorial comments) are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License to the individual translators. Learn more here.

Learn More

Cited In

Please Note

The views expressed on this blog are solely those of Ai Weiwei and the individuals he quotes or retweets. We do not represent the artist, his views or his opinions, and while we make every effort to ensure accuracy in translation, we cannot guarantee it; we are simply providing this site as a service for English speakers.
Tagged fengzhenghu
Let me treat you to dinner when I come to Shanghai. RT //fzhenghu: Twitter friends please discuss, how do we end an illegal house arrest? Since August 4, there are national guards who personally stand on duty outside my home, every time I exit my house they would summon me and detain me at the police station in disguise, then release me at night. They are using this method to force me to stay at home and not to go outside. RT //aiww: How are you house-arrested?

Tiger's bum has been touched again. RT //tengbiao: Be concerned that Feng Zhenghu's home has been raided! RT //hsin747: It is the police officers from the Wujiaochang police station, Yangpu Branch of the Shanghai Public Security Bureau that has taken //fzhenghu away, the phone number is (021)22044075, they will say that they do not know anything about the incident, I have called many times, but maybe the authories are afraid of the power of the onlooker crowds

Feng Zhenghu is currently being summoned.

Whichever [police station] is the same, illiterate. RT //Norsouth: This police station is really unreasonable, last time I filed a report for the first time of my life, the officer insisted on using a computer to take notes, let's not talk about his horrible typing skills, his questions were not even on the point. As of now it has been two and a half months from the report, there is no feedback at all. RT //aiww: Feng Zhenghu: I have been summoned and taken to the Shanghai Yangpu public security office's Wujiaochang police station.

Feng Zhenghu has returned home, the police are afraid that he has forgotten their existence.